rusia diario sur

El Museo Estatal Ruso celebró el día de la Unidad Popular de la Federación Rusa en Málaga.

El alcalde de Málaga, Francisco de la Torre, junto al embajador de Rusia en España, Yuri Petrovich Korchagin, ha asistido esta tarde en la Colección del Museo Ruso, a la celebración del Día de la Unidad Popular de la Federación de Rusia. Un acto organizado por la Embajada en España de la Federación de Rusia. Es la primera vez que esta celebración nacional rusa se celebra en España fuera de la Embajada, habiendo elegido la Colección del Museo Ruso de Málaga.

Desde el Consulado Honorario de la Federación de Rusia en Andalucía queremos animar a celebrar más eventos de este calado e importancia, acercando más a Rusia y sus tradiciones a España.

 

Noticia aparecida en Diario Sur: https://www.diariosur.es/culturas/museo-ruso-celebra-20181102213236-nt.html

DM_Sevilla

V Festival Internacional de Jóvenes Talentos

DM_Sevilla

El festival de música clásica Diamante Musical consiste es una gira por España de jóvenes talentos rusos que ofrecen conciertos en  diferentes ciudades españolas. Para esta V Edición, a través del Aula Universitaria Hispano-Rusa y el Instituto Pushkin de la Universidad  de Cádiz, los organizadores han elegido Andalucía como sede de 5 conciertos de altísima calidad (cada uno de ellos con un repertorio.

Los jóvenes músicos tienen edades comprendidas entre los 8 y 15 años y provienen de diferentes conservatorios de Moscú. Los músicos participantes son ganadores de diferentes premios nacionales e internacionales de música y becados por el Gobierno de Moscú.

DM_Sevilla,-programa2018-10

El viaje y el festival están organizados por la agencia de viajes Isabel Boutique Tur, especializada en turismo cultural en España para el mercado ruso, el Centro de Desarrollo de Talentos Musicales “El Mundo de las Estrellas” Zvezdniy mir, (Moscú, Rusia), el Aula Universitaria Hispano-Rusa y el Instituto Pushkin de la Universidad de Cádiz, Colección del Museo Ruso, Ayuntamiento de Málaga, Conservatorio de Cádiz, Ayuntamiento de El Puerto de Santa María, Consulado Honorario de Rusia en Andalucía, Asociación Andalucía Rusa, Conservatorio Cristóbal de Morales (Sevilla), Universidad de Granada, Centro Ruso “Russkiy Mir” de la Universidad de Granada y Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada, en colaboración con el Museo Ruso de Málaga, TurEspaña, Extensión Universitaria de la UCA, Quesería La Antiguay la Orquesta Álvarez Beigbeder de Jerez.

El viaje tiene como objetivo la interacción entre los jóvenes rusos y los españoles, para realizar un intercambio de ideas y cultural. La música en este caso es el lenguaje y la pasión común de estos jóvenes, sus familias y profesores, y un medio excelente para conocerse y estrechar lazos entre los dos países.

Acompañan a los estudiantes importantes y distinguidos músicos y profesores, destacando Galina Uspenskaya (galardonada con el Premio del  Gobierno de Rusia por su aportación en la cultura y directora artística del Centro “El mundo de las estrellas”).

Más Información:

http://www.auhr.es/es/cargarAplicacionAgenda.do;jsessionid=92040C65267CF9A335C187055CB72C0D.auhr1?identificador=1064

logo

Foro “Southern Tourism Meeting”

Dña. Esther Morell García, Consul Honorario de Rusia en Andalucía asistió al foro “Southern Tourism Meeting“, a la sesión Los Retos del Turismo en Sevilla, Andalucía y España.

El acto tuvo lugar el martes 9 de octubre a las 8.45 horas en CaixaForum.

rreeabcsevilla_es_sevilla

Ayudas Erasmus+ para movilidad de estudiantes y profesores entre Rusia y España

Alianza 4 Universidades (A4U)

Ha sido otorgada 111.660,00€ de los fondos europeos Erasmus+ en la última ronda de financiación. La A4U es una asociación estratégica de cuatro universidades públicas españolas: Universitat Autònoma de Barcelona, Universidad Autónoma de Madrid, Universidad Carlos III de Madrid y Universitat Pompeu Fabra en Barcelona, que está realizando un programa de movilidad Erasmus+ Movilidad Internacional de Créditos con Rusia, un país emergente de interés estratégico para el consorcio.

Esta financiación permitirá realizar un programa de intercambio de estudiantes y personal entre las 4 universidades que integran la A4U y 11 universidades socias rusas. Tras el intercambio, los estudiantes volverán con mejores capacidades inter-culturales y lingüísticas, mayor confianza y una experiencia internacional que se reconocerá en el expediente académico. Personal podrá conocer de primera mano el funcionamiento del otro sistema educativo, aprender nuevas ideas y compartir buenas prácticas. También tendrán la oportunidad de establecer colaboraciones con la universidad socia, o de recibir formación.

El programa está abierto a los estudiantes de grado, Máster, doctorado y al personal, tanto docente como administrativo, de todas las áreas académicas. La ayuda Erasmus+ cubre los gastos de viaje y de manutención durante la movilidad, de 3 a 5 meses para los estudiantes y de 7 días para personal.
Desde el inicio del programa en el 2015, 107 estudiantes y personal han beneficiado del intercambio, y durante los próximos dos años se prevé la realización de 29 estancias más.

La movilidad es bidireccional, y se realiza entre las cuatro universidades de la A4U y 11 universidades socias rusas: Universidad Estatal Lomonosov de Moscú, Escuela Superior de Economía, Academia Rusa de Economía y Administración Pública Nacional (RANEPA), Nueva Escuela de Economía, Instituto de Ingeniería de Potencia de Moscú, Universidad Estatal Rusa de las Humanidades, Instituto de Gestión de Empresas del Norte-Oeste de San Petersburgo (filial de RANEPA), Universidad de las Tecnologías de Información, Mecánica y Óptica de San Petersburgo (ITMO), Universidad Estatal Politécnica de San Petersburgo, Universidad Federal del Sur y Universidad Nacional Tecnológica de Investigación de Kazán.

Se espera que cómo resultado del proyecto, las universidades participantes, tanto de la A4U como las rusas, logren:

  • Mejorar las capacidades profesionales, sociales e interculturales y la empleabilidad de sus estudiantes y personal.
  • Fomentar colaboraciones en docencia e investigación
  • Atraer talento y aumentar del número de estudiantes y profesores internacionales que contribuyen a su diversidad e internacionalización.
    Los testimonios de los participantes de movilidad con Rusia pueden ser consultados en http://alliance4universities.eu/en/erasmus-stories/

ENLACE: Universidades Rusas de intercambio Erasums+.

———————–

Listado de las instituciones que han recibido fondos Erasmus+ para programas de intercambio con Rusia en la última convocatoria:

http://sepie.es/doc/convocatoria/2018/resoluciones/28_junio/20180621102439_Anexo-I-Apartado-4h_Instrumento-Europeo-de-Vecindad-Federacion-Rusa.pdf

Comentario de la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, María Zajárova, sobre las declaraciones de las autoridades británicas acerca de los incidentes en Salisbury y Amesbury

The British officials are once again focusing their attention on Russia’s alleged involvement in the incidents in Salisbury and Amesbury, following a scenario that has become familiar to everyone. Without any documentary support or trustworthy testimonials, they have declared that there is sufficient evidence to bring charges against two Russian nationals and published photos of the two men whose actual nationality is still to be confirmed.

These steps follow the same pattern over and over. Russia receives unsubstantiated accusations while the accuser also declares its emphatic refusal to have any contact in order to establish the truth. Instead, we hear ridiculous demands that we clarify a situation that has nothing to do with us, as we have repeatedly stressed.

We cannot but notice that both British and American colleagues are following the same scenario. Not troubling themselves with producing any substantial evidence, they simply compile lists of “Russian agents” to justify, one way or another, the witch hunt started by London and Washington.

Our requests for a joint investigation and legal assistance in the criminal case opened by Russian law enforcement agencies on the attempted murder of a Russian national in the United Kingdom continue to be ignored. Moreover, we can clearly see London’s reluctance to cooperate in establishing the truth.

One thing is clear: the so-called Skripal case instigated by the British officials is being brought to a deadlock on purpose. Instead of carrying out a genuinely independent, objective and transparent investigation into the Salisbury and Amesbury incidents, London stubbornly uses the anti-Russian speakerphone diplomacy and continues the propaganda show in the spirit of the notorious “highly likely”.

FUENTE: http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/3337601?p_p_id=101_INSTANCE_cKNonkJE02Bw&_101_INSTANCE_cKNonkJE02Bw_languageId=en_GB

Comentario del Departamento de Información y Prensa del Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia sobre las declaraciones antirrusos de algunos países occidentales.

Traducción no oficial

El 6 de septiembre Gran Bretaña, Alemania, Canadá, Estados Unidos y Francia emitieron una declaración conjunta, en la cual una vez más reiteraron pretensiones infundadas contra Rusia en el contexto de los acontecimientos en Salisbury y Amesbury.
Es deplorable que las autoridades de estos países nuevamente se hayan dejado llevar por Londres, que, al parecer, no puede superar sus propias fobias inexplicables. Secundaron la mentira camuflada por la reserva “casi con certeza” (“almost certainly”), que es otra variación de la tan mentada expresión británica “muy probable” (“highly likely”), y con plena disposición hicieron la vista gorda ante la total falta de evidencias de lo que realmente había sucedido en Gran Bretaña en relación al empleo de sustancias venenosas. Así continúan a burlarse del sentido común.
Rusia en numerosas ocasiones y a diferentes niveles ha declarado que no tiene nada que ver con lo que sucedió en Salisbury y Amesbury. Muchas veces hemos ofrecido a la Parte Británica investigar estos incidentes de forma conjunta. La reacción negativa hacia nuestros llamamientos de cooperar, el rechazo a lo largo de los últimos seis meses a dar acceso a los ciudadanos rusos Sergei y Yulia Skripal, que fueron declarados víctimas de asesinato, sólo fortalece la convicción de que Londres no ha encontrado nada para justificar sus reclamaciones. Todas las acusaciones contra nosotros son completamente maquinadas.
Nos decepciona constatar que algunos estadistas occidentales, siendo prisioneros de sus propias ambiciones geopolíticas, no dejan los intentos de retratar Rusia como enemigo, fomentando sentimientos rusófobos en sus países. Mientras tanto la realidad impone lo totalmente contrario, es decir, la necesidad de unir esfuerzos en la lucha contra las amenazas verdaderas y comunes para todos, en primer término, terrorismo internacional.

Declaración del Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia del 5 de septiembre de 2018

Traducción no oficial

El discurso pronunciado por la Primer Ministra de Gran Bretaña Theresa May el pasado 5 de septiembre en el Parlamento Británico sobre el así llamado “Caso Skripal” y el incidente del envenenamiento de dos ciudadanos británicos en Amesbury fue formulado en un tono absolutamente inaceptable. Este discurso contiene una serie de acusaciones incuestionables contra la Federación de Rusia y dos, como se afirma, ciudadanos nuestros. Rechazamos decididamente estas insinuaciones.
En particular, nos hemos fijado en la declaración que “sólo Rusia tiene la capacidad técnica y experiencia de uso del así llamado “Novichok”, así como razones de emplearlo en Salisbury”. Esta “afirmación” fue hecha inmediatamente tras la publicación en la Haya el día anterior del informe de la Secretaría Técnica de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) sobre los resultados del trabajo de especialistas de esta organización a petición de Londres en relación con el incidente en Amesbury.
El Informe, en particular, dice que los resultados del análisis de las pruebas ecológicas y biomédicas seleccionadas por los expertos de la OPAQ confirman las conclusiones británicas sobre el origen de la sustancia tóxica que envenenó a dos ciudadanos de Gran Bretaña en Amesbury. Según la composición química de la sustancia se trata de un agente nervioso, el mismo que fue encontrado en las pruebas que figuran en el caso del envenenamiento de los Skripal y del policía Nick Bailey el pasado 4 de marzo en Salisbury. Al mismo tiempo, es significativo que el informe no contiene ni una palabra sobre el origen de este agente neurotóxico. No menciona el mismo término “Novichok” que en su tiempo fue frívolamente lanzado por los “manipuladores políticos” británicos.
Volvemos a subrayar que ni la OPAQ ni el laboratorio británico en Porton Down simplemente no tienen la posibilidad de determinar el país de origen de las sustancias venenosas de Salisbury y Amesbury. Estudios sobre tales compuestos químicos vienen realizándose durante varias décadas en una serie de países, entre ellos EEUU, Gran Bretaña, Alemania, Suecia, República Checa, Países Bajos. Lo confirma la información inclusive de las fuentes abiertas sobre los resultados de investigaciones independientes. Nuevamente lo destacamos para aquellos que posiblemente tienen “memoria corta”.
Este tema requiere una consideración profundizada por parte de la OPAQ. Llamamos a la Secretaría Técnica de la Organización a examinar cuidadosamente la información que los Estados miembros de la Convención envían en respuesta a la solicitud de la Secretaría Técnica acerca de los productos químicos no controlados por la Convención para la Prohibición de las Armas Químicas (CPAQ). Rusia, en particular, oficialmente presentó en mayo del año corriente el documento de 400 páginas que contiene una lista de alrededor de mil nuevos tipos de agentes nerviosos neurotóxicos que sería pertinente considerar desde el punto de vista de la modificación del Anexo de la CPAQ en cuanto a sustancias químicas. Nos gustaría saber el volumen de semejante información recibida de aquellos países donde el famoso “Novichok” se asocia sin apelación con Rusia. ¿Y en general enviaron ellos tal información a la Haya?
Está claro que a la Parte Británica no le importa las conclusiones de los expertos de la OPAQ. Para Londres es esencial vincular la OPAQ a sus indignantes acusaciones de Rusia, en forma francamente desleal “atar” esta organización a los resultados de las investigaciones correspondientes que se llevan a cabo por químicos militares de Porton Down. Es decir, lograr que la OPAQ “selle” las acusaciones sin pruebas.
Seguimos oponiendo hechos a los intentos de promover la histeria antirrusa acerca del “Caso Skripal”. Es lamentable que la Secretaría Técnica de la OPAQ voluntariamente o involuntariamente se encuentra implicada en los juegos políticos sucios de Gran Bretaña y de sus aliados a quienes no les importan lo que Convención exige.
Anteriormente señalamos en varias ocasiones que en la CPAQ no hay nada que requiera que la Secretaría Técnica apoye al Estado miembro en lo que se refiere a la confirmación de resultados de la investigación nacional. Estrictamente hablando, se presta ayuda a los Estados miembros que la necesitan para cumplir con sus obligaciones en virtud de la Convención principalmente relacionadas con la destrucción de las reservas de armas químicas. Normalmente esto es el caso de países donde no hay equipamiento o especialistas correspondientes. Entendemos que los británicos tienen todo lo arriba mencionado en abundancia. El citado laboratorio de Porton Down es precisamente el lugar donde fueron realizados y siguen llevándose a cabo estudios con la sustancia conocida en Occidente como “Novichok”.
Según la CPAQ si un Estado Parte plantea preguntas a otro Estado Parte en este caso se utiliza el procedimiento de consulta. Se puede realizarlas directamente en un formato bilateral o con la asistencia de la Secretaría Técnica y el Consejo Ejecutivo de la OPAQ. Hicimos las propuestas correspondientes a los británicos muchas veces, las rechazaron. Ahora bien, Londres ha optado por ello.
Recordamos la inutilidad de los intentos de “hacer malabarismos” con las cláusulas de la Convención, acumulando acusaciones infundadas. Londres debe regresar al campo legal de este documento.
En próximas fechas, volveremos a informar a la comunidad internacional con la “historia de la cuestión”. Vamos a hacerlo en La Haya y en Nueva York. Estamos seguros de que tarde o temprano se pondrá fin a los intentos británicos de encontrar excusas para nuevos ataques contra Rusia.

Foreign Ministry Spokesperson Maria Zakharova’s answers to questions by the Rossiya Segodnya International Information Agency about the investigation into the Salisbury and Amesbury incidents and the murder of Nikolai Glushkov

Question: What could you say about the investigation into the incidents in Salisbury and Amesbury?

Maria Zakharova: We have noticed that Britain has lately modified the tactics of covering the investigation into the Salisbury and Amesbury incidents. While earlier the London police limited themselves to general phrases accompanied by a lot of media leaks and high-level politicised statements, then now they make regular public statements, with politicians referring to the need to wait for police conclusions. Despite insufficient informative value, this creates an illusion of transparency.

However, reports about the investigation’s complexity and all the work it takes to conduct it should not delude anyone. In fact, they mean just one thing: Despite their large-scale efforts, the British police are unable to corroborate the Salisbury crime version imposed on the public by the British political establishment with facts.

Besides, the London police have announced that a coroner enquiry with regard to Dawn Sturgess, who died in hospital on July 8, will open in Salisbury on July 19. Let me explain that this is a quasi-judicial procedure aimed to legally ascertain the cause of death. Given the ungrounded accusations which Britain hastened to level at Russia, it is of fundamental importance to ensure maximum transparency of the investigation. We will regard its transfer to the courts and subsequent classification as an attempt to hide the true masterminds as well as the perpetrators of these crimes from the public.

To reiterate: Given the sum of all statements made by London in the context of the Salisbury and Amesbury incidents, we hope for their thorough, good-faith and open investigation. As was repeatedly stated, the Russian law enforcement authorities are ready to help their British colleagues in this regard.

Question: Has London cooperated with Russia in investigating the Salisbury incident and Nikolai Glushkov’s murder?

Maria Zakharova:  In keeping with the 1959 European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, the Prosecutor General’s Office of Russia sent to the UK relevant authorities, back in spring, several requests for legal assistance in two criminal cases related to an assassination attempt on the life of Yulia Skripal and the murder of Nikolai Glushkov.

To obtain information on the course and results of their considering the said requests, the Russian side has repeatedly addressed the related UK authorities both officially, including by presenting diplomatic notes, and via working contacts. There was no reply to our official enquiries.

We must again point out to the unacceptability of the situation where Russia, despite the existence of the relevant international legal mechanisms, is denied access to the investigation of criminal cases involving its citizens. London’s policy of this sort does anything but facilitate the establishment of the real circumstances and causes of these happenings and the identification of their perpetrators.

We once again call on the UK for detailed and responsible interaction in investigating the said criminal cases. The Russian side remains open to joint work and full-scale contacts with the UK law enforcement authorities.

Statement by the Foreign Ministry regarding the May 24, 2018 press conference of the Joint Investigation Team on the preliminary findings of the criminal investigation into the July 17, 2014 crash of the Malaysian Boeing in eastern Ukraine

The version of events presented by the JJoint Investigation Team (JIT) during a press conference on May 24, according to which the Buk anti-aircraft missile system used to launch the missile at the airliner arrived in Ukraine from Russia and belonged to Air Defence Brigade 53 deployed in Kursk, is regrettable. This is a case of unfounded accusations aimed at discrediting our country in the eyes of the international community. No evidence, of course, was presented, except for a visually striking video based on data fabricated by Bellingcat bloggers, who were previously found to be distorting facts to support the hypothesis of Russia’s involvement in the crash of the airliner.

It is also puzzling that the JIT put forward this theory at a time when Russia has not yet finished examining the requests for legal assistance from the Dutch Prosecutor’s Office.

We note that the materials shown at the press conference ignore a significant amount of information provided by Russia to the JIT. Nothing was said about the assistance we provided during the investigation. The people behind the presentation forgot to mention that we hosted Dutch experts and investigators of the Dutch Prosecutor’s Office in Moscow, declassified and handed over technical and design data of the Buk missiles to the investigators, and provided the results of a full-scale experiment carried out by Almaz-Antey, the manufacturer of this type of anti-aircraft missile systems.

Russia also transferred to the Netherlands primary raw data from radar surveillance of the airspace at the time of the tragedy. This critical information is of an exhaustive and completely objective nature, as it cannot be tampered with or altered. However, this did nothing to affect the line of investigation. Based on the radar records, the findings of unknown experts hired by the JIT cannot be characterised otherwise than absolutely untenable.

In these circumstances, we have legitimate questions about the true underlying motives of the JIT decision to disclose the preliminary conclusion.

All this only confirms our earlier expressed concerns about the bias and one-sidedness of the ongoing investigation.

Nonetheless, we will continue to provide assistance so that the truth about the crash of flight MH17 is established, and the true perpetrators are brought to justice.

Respuesta de la portavoz del MAE de Rusia, María Zajárova, a una pregunta de los medios en relación con las acusaciones contra Rusia respecto al accidente del Boeing de Malaysia Airlines en Ucrania en 2014

Respuesta de la portavoz del MAE de Rusia, María Zajárova, a una pregunta de los medios en relación con las acusaciones contra Rusia respecto al accidente del Boeing de Malaysia Airlines en Ucrania en 2014

 

Pregunta: Las acusaciones de los Países Bajos y Australia contra Rusia en relación con su supuesta implicación en el accidente del Boeing de Malaysia Airlines en Ucrania en 2014 se deben, entre otras cosas, al hecho que las autoridades rusas no cooperan plenamente con el proceso de investigación del accidente aéreo. ¿Ha renunciado Rusia a cooperar con las autoridades neerlandesas realmente? ¿Qué información ha entregado Rusia para encontrar a los responsables del siniestro del vuelo МН17?

Respuesta: A partir del accidente, Rusia prestó a los Países Bajos todo un apoyo posible e insistió en garantizar la transparencia del proceso de investigación. Recuerdo que Rusia estuvo en los orígenes de la aprobación de la resolución 2166 del Consejo de Seguridad de la ONU que preveía llevar a cabo una investigación internacional completa e independiente y determinar sus parámetros concretos.

En julio de 2016, los expertos y fiscales neerlandeses llegaron a Moscú, sostuvieron consultas con sus colegas rusos. En cuanto sabemos, la parte neerlandesa fue satisfecha con los resultados de aquellas reuniones. La Fiscalía General de Rusia siempre reaccionó rápidamente a las solicitudes formales de la ayuda legal. Así las cosas, por solicitud de la parte neerlandesa Rusia desclasificó y entregó a los jueces de instrucción la información tecnológica y diseño del sistema de misiles Buk. Además, se entregaron por solicitud los resultados del experimento realizado por el fabricante de este tipo de misiles, el consorcio ruso de defensa antiaérea Almaz-Antéi.

Mientras, estos datos se desestimaron en el informe final del Consejo de Seguridad de los Países Bajos sobre las causas técnicas del siniestro del vuelo МН17, y el propio informe fue lleno de errores y datos que no coincidían. Centramos la atención de la parte neerlandesa en estos defectos, lo que declaró en reiteradas ocasiones el jefe adjunto de Rosaviación, Oleg Stórchev. Los comentarios de Rusia se desestimaron ni se toman en consideración por el grupo de expertos que trabajaron bajo los auspicios de la Fiscalía de los Países Bajos.

En octubre de 2016, Rusia envió los primeros datos de radar que tenían la importancia crítica para la investigación, porque es imposible falsificarlos o cambiar. Estos datos excluyen la posibilidad de que el misil que derribó el Boeing fue lanzado del territorio bajo el control de militantes, en que insiste en sus conclusiones el Grupo Conjunto de Investigación (GCI).

La reacción de la parte neerlandesa a nuestro paso fue atrasada. Pasados unos dos meses, se puso de relieve que el GCI no puede descifrar los datos rusos. Tres meses después, la Fiscalía holandesa envió una solicitud adicional pidiendo presentarlos en formato ASTERIX elaborado por la Organización Europea para la Seguridad de la Navegación Aérea. En agosto de 2017, los expertos rusos entregaron a los expertos de los Países Bajos un software especial para trabajar con los datos grabados por radares rusos. Mientras, antes de finalizar el análisis de datos, los cargos oficiales de los Países Bajos declararon que esta información podría ser útil para el proceso de investigación sólo para confirmar la hipótesis principal de la ausencia del segundo avión.

En abril de 2018, se declaró que para estudiar los primeros datos de radar entregados por Rusia y no procesados el CGI involucró a dos expertos independientes quienes los analizaron y sacaron la conclusión de que la estación rusa de radar no pudo “ver” al misil debido a su alta velocidad.

Los expertos del consorcio Almaz-Antéi desmintieron esta conclusión con argumentos: el radar ruso no pudo no detectar un misil si éste fue lanzado del lugar en que insiste el CGI, es decir, cerca del poblado Pervomaiskoye. Mientras, el CGI no consideró versiones alternativas en relación de la trayectoria del vuelo del misil que contradijesen a la hipótesis principal. Como se puso en evidencia, los datos de radar entregados por nosotros no se tomaron en consideración.

La Fiscalía General de Rusia estudia hoy dos solicitudes más de ayuda legal. El hecho que el CGI publicó los resultados intermedios de la investigación y acusó a Rusia de estar implicada en el siniestro del vuelo МН17 sin esperar nuestra reacción a éstos pone de relieve que los expertos no quieren tomar en serio los datos entregados por Rusia, lo que confirma de nuevo la conclusión de que la búsqueda de los responsables es ideológicamente determinada.

La renuncia de la parte neerlandesa a valorar la causa principal de la tragedia: el hecho que las autoridades ucranianas no cerraron el espacio aéreo para los vuelos de la aviación civil sobre la zona de conflicto interno, así como la ausencia de solicitudes dirigidas a Kiev sobre la entrega de los datos de radar y la información sobre las acciones de servicios de control del tráfico aéreo.

Además, EEUU no entregó las fotos provenientes de satélites de que declaró inmediatamente tras el accidente.